Английский язык для судоводителей
Программа предназначена для организации и проведения предрейсовой подготовки капитанов и вахтенных помощников капитана, работающих под иностранным флагом.
Курс состоит из 100 академических часов(17 рабочих дней). Занятия проводятся каждый день с 09.00.
Стоимость курса – 18000 рублей.
(180 рублей за 1 академический час)
Содержание учебного материала:
1. Стандартные фразы ИМО для общения на море. Особенности построения, основные грамматические конструкции, употребляемые в Стандартных фразах ИМО для общения на море лексический минимум, необходимый для несения безопасной вахты, эксплуатации судна;
2. Прохождение проверок и инспекций, общение с подрядчиками и властями;
3. Осуществление обмена информацией на английском языке в целях выполнения должностных обязанностей и в аварийных ситуациях
4. Связь по вопросам защиты окружающей среды. Обнаружение и оповещение о загрязнении, ликвидация разливов.
Переговоры для обеспечения безопасности плавания. Фразы для получения и предоставления данных о движении судов. Фразы для предоставления услуг СУДС (информация по установлению путей движения судов, служба оказания помощи в судовождении).
5. Организация аварийных действий. Организация аварийных действий на море. Аварийная партия. Обязанности членов аварийной партии. Группа поддержки План аварийных действий, распределение аварийных постов, тревоги, расписание по тревогам.
6. Организация аварийных действий в порту.
7. Безопасность при выполнении обязанностей. Техника безопасности при выполнении обязанностей.
Несчастные случаи на производстве. Оказание первой помощи.
8. Организация работы на ходовом мостике. Принципы несения вахты на ходовом мостике, состав вахты, требования, предъявляемые к вахтенному персоналу. Факторы, принимаемые в расчет для обеспечения безопасной эксплуатации судна . Прием-передача вахты на ходовом мостике. Обязанности заступающего на вахту офицера и офицера, сдающего вахту. Ознакомление с распоряжениями по несению вахты, использование системы внутренней связи, сигналы тревоги. Рутинные и аварийные обязанности вахтенного помощника. Международные конвенции.
9. Обязанности офицера, ответственного за несение навигационной вахты. Смена вахты. Ознакомление с обстановкой при приеме вахты. Периодические проверки навигационного оборудования. Особенности плавания в прибрежных водах и при ограниченной видимости. Вызов капитана. Содержание чек-листов.
10. Эксплуатация и обслуживание навигационного оборудования. Общие правила и требования к эксплуатации и обслуживанию навигационного оборудования. Требования СОЛАС, МППСС. Процедура перехода с автоматического на ручное управление, гирокомпас и магнитный компас, хронометры, самописцы скорости и расстояния, электронные средства определения местоположения судна, сигнальные огни и оборудование.
11. Борьба за живучесть судна. Тревоги (шлюпочная, человек за бортом, пожар, посадка на мель, столкновение). Учебные тревоги. Обучение. Оценка ущерба. Запрос помощи и оказание помощи. Формат сообщения о бедствии, срочности, безопасности. Оснащение аварийных постов. Действия в аварийных ситуациях. Порядок спуска спасательной шлюпки и плотов.
12. Огневые работы. Порядок оценки риска, заземление, проверка оборудования и инструктаж персонала по технике безопасности при проведении огневых работ. Общие требования и ограничения. Ответственность за безопасность работ с открытым огнем. Особые меры предосторожности при проведении сварочных работ.
13. Защита окружающей среды. Требования МАРПОЛ 73/78 по предотвращению загрязнения моря нефтепродуктами. Инструктаж членов экипажа. Политика компании в отношении защиты окружающей среды. Имеющееся оборудование и средства для борьбы с разливами. Меры предосторожности во время проведения бункеровочных операций. Утилизация мусора и отходов. Процедура доклада о происшествии.
14. Судовой план по борьбе с пожаром. Мероприятия и требования по предотвращению пожара на борту судна. Оборудование и лица, ответственные за его содержание. Источники и причины возникновения пожара в жилых помещениях, машинном и насосном отделениях. Инструктаж членов команды и взаимодействие с береговыми пожарными бригадами. Действия аварийной партии, снаряжение пожарных.
Учебная программа включает в себя также лексику и специальную терминологию коммерческой корреспонденции.
Содержание учебного материала:
Чтение и составление сообщений, связанных с оформлением прихода судна, извещением о готовности судна к грузовым операциям, расписки, заказ топлива, пресной воды, продуктов и предметов технического снабжения, организацией ремонта, вызовом специалистов по ремонту механизмов, оказанием помощи, изложения обстоятельств морского протеста.

